Le Jeu Des Métiers French

Publisher: ELI

ISBN: 9788881480852

Availability:In stock

Rs. 1,495.00 Rs. 1,995.00 1,495.00
  • Author:ELI
  • Binding:Hardcover
  • ISBN-10:8881480859
  • ISBN-13:9788881480852
  • Language: FRENCH
  • Publisher: ELI
  • Publishing Date: 01-05-2012
  • Subject:FRENCH

 One of many possible game scenarios: Shuffle the three decks of cards from the set (with the names of the professions, descriptions of the professions, and pictures of the competitions) and deal the participants of the game with 9 cards. The remaining cards should be placed face down in the center of the table. The goal of the game is to create as many matching cards as possible (job name - job description - job illustration). The players draw one card one by one, at the same time discarding another card that they do not need, and which may be used by another player in the game. The winner is the player who is the first to form three card "threes" or in a series of several or a dozen or so hands collects the most of them.

Language goals: learning the names of professions in French and stimulating the ability to remember and associate words, sentences and pictures.

Age range: children from 7-8 years of age, adolescents, adults

Application: The game is used both during classes at school and at home (games with friends and family, or private French lessons).

Additional benefits: The game Le Jeu des Métiers improves mental skills such as memory, concentration and perceptiveness, promotes effective remembering and teaches activity and healthy competition, and its ludic character helps in establishing social relationships with other participants of the game and has a positive effect on reducing the distance between the student and learners.

Additional cube: The game has been enriched with new game variants thanks to the use of an additional cube extending the educational scope of the game.

Extended instructions: The game comes with an extensive instruction in Polish containing:

  1. methodological introduction for teachers, parents and the players themselves,
  2. extensive game scenarios,
  3. proposals for educational games and exercises,
  4. a practical glossary of words used in the game to be copied, together with a translation into Polish and a phonetic transcription.

The instruction in Polish is also a convenience for people who do not know the foreign language sufficiently to read the original, foreign-language version of the instruction, as well as the ability to independently manage language and educational games with children or peers.